披露:
1) 本文作者或其直系親屬不持有本文中提及公司的任何證券。作者根據研究和對行業的了解決定將哪些公司包含在本文中。
2) 本文由Surf Air Mobility Inc.贊助。Market Jar Media Inc.將從Surf Air Mobility Inc.的數字營銷機構Native Ads Inc.獲得三萬二千八百十美元,為期36天(26個工作日)。
3) 文章中的觀點和意見是作者的個人觀點,而非Market Jar Media Inc.、其董事或高級人員的觀點。作者對文章內容的真實性負全責。作者未因本文而獲得Market Jar Media Inc.的報酬。Market Jar Media Inc.未就本文向作者支付報酬。Market Jar未獨立驗證或調查文章中的信息。Market Jar或其任何關聯方均不保證文章中的任何信息的準確性或完整性。上述提供的信息僅供參考,不構成購買或出售任何證券的建議。Market Jar Media Inc.要求貢獻作者披露其在文章中提及公司的任何股權或經濟利益關係。Market Jar Media Inc.依靠作者準確提供此類信息,Market Jar Media Inc.無法驗證其準確性。
4) 本文不構成投資建議。所有投資都存在風險,讀者應諮詢個人財務顧問的意見。讀者根據本文所採取的任何行動,其後果由自行承擔。閱讀本文即表示同意Market Jar Media Inc.和條款與條件。本文不是募集投資的招股說明書。Market Jar Media Inc.不提供一般或特定的投資建議。Market Jar Media Inc.未就PressReach.com上的任何公司、產品、服務或證券作出推薦或保證。
5) Market Jar Media Inc.及其董事、高級人員均不持有本文中提及任何公司的股份。
6) 本文包含前瞻性陳述,即管理層對Surf Air Mobility Inc.未來增長、業務計劃和機會、預期活動以及其他事件、業績或表現的預期。凡可能,本文中使用了“預測”、“項目”、“目標”、“計劃”、“預期”、“不預期”、“預算”、“安排”、“估計”、“預測”、“預見”或“不預見”,以及類似表達或陳述某些行動、事件或結果“可能”、“能”、“將”採取、發生或實現,或使用其相反意思或類似表達形式,或可比詞彙,以識別前瞻性陳述。這些前瞻性陳述包括但不限於:(a) 對Surf Air Mobility Inc.行業收入潛力的看法;(b) 市場機會;(c) Surf Air Mobility Inc.的業務計劃和策略;(d) Surf Air Mobility Inc.擬提供的服務;(e) Surf Air Mobility Inc.的里程碑項目和目標;(f) Surf Air Mobility Inc.獲得監管申請批准的預期;(g) Surf Air Mobility Inc.擴大到其他司法管轄區的意圖,以及相關擴張計劃的時間表預期;以及(h) Surf Air Mobility Inc.在能力交付股東價值方面的預期。前瞻性陳述不構成未來業績的保證,並基於管理層的經驗和趨勢、當前條件和預期未來發展的合理假設,包括但不限於:(a) 有能力以合理條款籌集任何所需額外資金以執行Surf Air Mobility Inc.的業務計劃;(b) 一般業務和經濟狀況不會發生重大不利變化;(c) Surf Air Mobility Inc.能夠及時採購足夠數量的設備和運營供應;(d) 預算成本和支出的準確性;(e) Surf Air Mobi